Ich bin Jeanne-Sylvie und habe am Synchronsprechen für die deutsche Übersetzung für das Shanti Film-Projekt teilgenommen. Shanti ist eine NGO, die in Nepal vielen Menschen ein Zuhause gibt. In kurzen und sehr berührenden Filmen werden diese Menschen vorgestellt. Ich interessierte mich schon immer für das Gebiet der Schauspielerei und somit nahm ich dieses Synchronsprechen als eine gute Erfahrung wahr. Ich konnte sehen, wie es “hinter den Kulissen” bei einem Synchronsprechen zugeht. Für mich war es überraschend, wie viele Menschen an so einem Film-Projekt beteiligt sind. Alle aber waren auch sehr, sehr freundlich zu uns Schüler:innen. Wir Sprecher mussten sehr konzentriert mitarbeiten und auch der Text wurde manchmal noch während der Aufnahmen verändert. Das alles war ein tolles Erlebnis und ich bin sehr neugierig auf das Endergebnis mit meiner Stimme. Ich würde mich freuen, wenn ich nochmal so eine Möglichkeit bekommen könnte.
Synchronsprechen für das Shanti-Projekt

27-11-2023



Aktuelles
-
Februar 01
Lunch Plan vom 02.02.26 bis zum 06.02.26
Lunch 6. KW
-
Januar 25
Kindergartenkinder helfen
Am Beispiel des heiligen Sankt Martin sprachen wir im Kindergarten mit den Kindern darüber, wie man anderen helfen kann – insbesondere Kindern in Not. Aus diesen Gesprächen...
-
Januar 25
Mein Praktikum an der DSND Erik Vollbrecht
Als sich die Idee verfestigte, dass ich mein Praxissemester gerne im Ausland verbringen wollte, muss ich gestehen, dass Indien – und insbesondere Neu-Delhi – nicht an der ersten...
-
Januar 15
Trockeneis Experimente in Klasse 6 und 8
Fest, flüssig, gasförmig, ... jeder Schüler kennt die Aggregatzustände. Doch was macht das Trockeneis so besonders? Dieser Frage sind die Klassen 6 und 8 in Chemie- und...