I'm Jeanne-Sylvie and I took part in the dubbing for the German translation for the Shanti film project. Shanti is an NGO that gives many people in Nepal a home. These people are presented in short and very touching films. I have always been interested in the field of acting and so I took this dubbing as a good experience. I was able to see what goes on "behind the scenes" in dubbing. It was surprising to me how many people are involved in a film project like this. But everyone was also very, very friendly to us students. We voice actors had to work with great concentration and the text was sometimes changed during the recording. It was all a great experience and I'm very curious to see the end result with my voice. I would be delighted if I could have another opportunity like this.
Dubbing for the Shanti project

27th November 2023



Aktuelles
-
May 25
Karneval ohne Musik? – Undenkbar!
Musik begleitet wohl jede Karnevalsveranstaltung - ob in Köln, Düsseldorf, Rio oder bei der Schweizer Fasnacht. Meist im 3/4- oder 4/4-Takt lädt sie zum Mitschunkeln, Mitsingen,...
-
May 25
A strong sign of solidarity - DSND supports SSMI
This year, the Parents' Council of the German Embassy School New Delhi (DSND) continued its partnership with SSMI and donated over 1,000 school materials. This aid goes directly...
-
May 25
Musik Musik Musik
Ob beim geselligen Weihnachtlichen Treiben im Winter, beim grossen Schulfest unserer Schule im Frühjahr, bei der festlichen Verleihung der Abiturzeugnisse im Frühsommer oder...
-
May 18
The Presentation of the First “Sabine Kulow Award”
In memory of our dear colleague Sabine Kulow, who passed away in January, her life partner Anil Sharma has established the “Sabine Kulow Award.” This award will be presented...
Termine
-
Jun 05
-
Jun 06
-
Jun 06
-
Jun 06
-
Jun 10